Sentence

彼女は注意して引出しをあけた。

彼女(かのじょ)注意(ちゅうい)して引出(ひきだ)しをあけた。
She was careful opening the drawer.
Sentence

彼は片足を引きずってあるいた。

(かれ)片足(かたあし)()きずってあるいた。
He walked with a limp.
Sentence

彼は彼の父の意志を引き継いだ。

(かれ)(かれ)(ちち)意志(いし)()()いだ。
He succeeded to his father's property.
Sentence

彼はその会社と取引きを始めた。

(かれ)はその会社(かいしゃ)取引(とりひき)きを(はじ)めた。
He began to transact business with the firm.
Sentence

彼はそのビジネスを引き継いだ。

(かれ)はそのビジネスを()()いだ。
He took over the business.
Sentence

彼の発言は混乱を引き起こした。

(かれ)発言(はつげん)混乱(こんらん)()()こした。
His statement raised havoc.
Sentence

彼の身に引き比べて私は幸福だ。

(かれ)()()(くら)べて(わたし)幸福(こうふく)だ。
I am fortunate compared with him.
Sentence

彼の言葉は疑惑を引き起こした。

(かれ)言葉(ことば)疑惑(ぎわく)()()こした。
His words gave rise to doubts.
Sentence

搭乗券と荷物の引き換え証です。

搭乗券(とうじょうけん)荷物(にもつ)()()(しょう)です。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
Sentence

定価から5%値引きいたします。

定価(ていか)から5%値引(ねび)きいたします。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.