Sentence

僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。

(ぼく)たちは同意(どうい)(たっ)するまで(すわ)って一部(いちぶ)始終(しじゅう)(はな)()った。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
Sentence

彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。

彼女(かのじょ)はときどき(なん)時間(じかん)もじっと(すわ)っていることがある。
She will sometimes sit still for hours.
Sentence

彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。

(かれ)らはその音楽(おんがく)()せられたようにじっと(すわ)っていた。
They sat still as if they were charmed by the music.
Sentence

彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。

(かれ)一言(ひとこと)()わないで(なん)時間(じかん)(すわ)っていたものだった。
He would often sit for hours without saying a word.
Sentence

赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。

(あか)ちゃんを()こさないように彼女(かのじょ)はじっと(すわ)っていた。
She sat still for fear of waking the baby.
Sentence

あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。

あなたは(はたら)きすぎです。しばらく(すわ)って(らく)にしなさい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.
Sentence

たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。

たいへんお手数(てかず)をおかけしまして(もう)(わけ)ございません。
I am sorry that I have troubled you so much.
Sentence

「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。

「どうぞ、(すわ)って(くだ)さい」と()われてから、椅子(いす)(すわ)る。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.
Sentence

お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。

祖母(ばあ)さんが座布団(ざぶとん)(うえ)にちんまりとすわっていました。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
Sentence

彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。

彼女(かのじょ)小鳥(ことり)にえさをやりながら、よくそこに(すわ)っている。
She will often sit there feeding birds.