Sentence

この食品は10度以下で保存したほうがいい。

この食品(しょくひん)は10()以下(いか)保存(ほぞん)したほうがいい。
You had better keep this food under ten degrees.
Sentence

私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。

(わたし)たちは今度(こんど)日曜(にちよう)にピクニックにいきます。
We'll go on a picnic next Sunday.
Sentence

私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。

(わたし)たちは原子(げんし)爆弾(ばくだん)二度(にど)使(つか)うべきではない。
We should never use an atomic bomb again.
Sentence

あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。

あなたは(ほん)()むたびに一層(いっそう)向上(こうじょう)するだろう。
Every time you read a book, you will be the better for it.
Sentence

死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。

死刑(しけい)制度(せいど)米国(べいこく)様々(さまざま)(しゅう)廃止(はいし)されている。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
Sentence

仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。

仕事(しごと)をやめたら、もう二度(にど)(もど)れないんだよ。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.
Sentence

作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。

作動(さどう)温度(おんど)(たか)いと、潤滑剤(じゅんかつざい)寿命(じゅみょう)(みじか)くなる。
High operating temperatures shorten lubricant life.
Sentence

最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。

(もっと)()方法(ほうほう)は1()に1つの(こと)をすることだ。
The best way is to do one thing at a time.
Sentence

今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。

今夜(こんや)初日(しょにち)はきっと(だい)にぎわいになりますよ。
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.
Sentence

今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。

今度(こんど)徒歩(とほ)自転車(じてんしゃ)でそこに()くつもりです。
I will go there on foot or by bicycle next time.