Sentence

水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。

(みず)(くわ)え、()()がどろどろしない程度(ていど)()ぜなさい。
Add water and mix to a firm dough.
Sentence

植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。

植物(しょくぶつ)(たい)する(わたし)たちの態度(たいど)は、(きわ)めて(おも)いやりがない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
Sentence

初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。

初対面(しょたいめん)(とき)(かれ)(えら)そうな態度(たいど)()っていると(おも)った。
When I first met him, I thought he was putting on airs.
Sentence

私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。

(わたし)もちょうど(おな)じことを(かんが)えていました。(だい)賛成(さんせい)です。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
Sentence

私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。

(わたし)(かれ)(いち)()(やさ)しくしてやらなかったのが心残(こころのこ)りだ。
I regret that I have never been kind to him.
Sentence

私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。

(わたし)大学(だいがく)(とき)(いち)()オーストラリアへ()ったことがある。
I have been to Australia once when I was in college.
Sentence

私は今度の2月で5年間勉強していることになります。

(わたし)今度(こんど)の2(にがつ)で5年間(ねんかん)勉強(べんきょう)していることになります。
I will have been studying for five years next February.
Sentence

あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。

あなたたちは(いち)()に3(さつ)(ほん)()りることが出来(でき)ます。
You can borrow three books at a time.
Sentence

私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。

(わたし)はそのような態度(たいど)には軽蔑(けいべつ)以外(いがい)何物(なにぶつ)にも(かん)じない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
Sentence

私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。

(わたし)両親(りょうしん)今度(こんど)土曜(どよう)(にち)ニュージーランドへ出発(しゅっぱつ)する。
My parents leave for New Zealand next Saturday.