Sentence

幸い大過なく仕事を終わらせることができた。

(さいわ)大過(たいか)なく仕事(しごと)()わらせることができた。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.
Sentence

幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。

(さいわ)いにも、その仕事(しごと)中毒(ちゅうどく)(ひと)()ななかった。
Happily, the workaholic did not die.
Sentence

幸いディックのお父さんは戦死を免れました。

(さいわ)いディックのお(とう)さんは戦死(せんし)(まぬか)れました。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
Sentence

金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。

(きん)幸福(こうふく)同一視(どういつし)するなんてばかげたことだ。
It is foolish to equate money with happiness.
Sentence

どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。

どう()ても(かれ)らは(しあわ)せな夫婦(ふうふ)としか()えない。
To all appearances, they are a happy couple.
Sentence

その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。

その不幸(ふこう)なできごとがもとでかれは自殺(じさつ)した。
The unhappy event made him put an end to himself.
Sentence

その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。

その()らせを()いて(わたし)はたいへん(しあわ)せでした。
I was very happy to hear the news.
Sentence

その数年があの人たちの最も幸福な時でした。

その(すう)(ねん)があの(ひと)たちの(もっと)幸福(こうふく)(とき)でした。
Those were the years when they were happiest.
Sentence

その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。

その孤児(こじ)自分(じぶん)不幸(ふこう)(かな)しみの(なみだ)(なが)した。
The orphan wept with grief over his misfortune.
Sentence

その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。

その2(にん)(わか)(おんな)()(しあわ)せそうに微笑(ほほえ)んだ。
The two young girls smiled happily.