Sentence

わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。

わが戦闘機(せんとうき)()出撃機数(しゅつげききすう)平均(へいきん)(にち)430()であった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
Sentence

ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。

ニックは東京(とうきょう)物価(ぶっか)(たか)くて大変(たいへん)だと(わたし)不平(ふへい)()った。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.
Sentence

その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。

その(おとこ)地平線(ちへいせん)彼方(かなた)太陽(たいよう)(しず)むのをじっと()ていた。
The man watched the sun set below the horizon.
Sentence

我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。

()()(おお)きな土地(とち)子供(こども)たちのために公平(こうへい)区分(くぶん)する。
We will divide the large area of family land equally between our children.
Sentence

平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。

平成(へいせい)16(ねん)(いちがつ)(にち)から、改正(かいせい)労働(ろうどう)基準法(きじゅんほう)施行(しこう)されます。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
Sentence

例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。

例外(れいがい)中国(ちゅうごく)で、おそらく(たい)らなパンは(しょく)されていなかった。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
Sentence

平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。

平均的(へいきんてき)人間(にんげん)子供(こども)とほとんど(おな)知能(ちのう)()っているいる。
She is almost as intelligent as an average human child.
Sentence

平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。

平易(へいい)英語(えいご)()かれてあるので、この(ほん)初心者(しょしんしゃ)役立(やくだ)つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
Sentence

不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。

不公平(ふこうへい)だよ。(ぼく)がつらい仕事(しごと)をしなければならないなんて。
It's not fair! I have to do the hard work!
Sentence

彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。

(かれ)平静(へいせい)なようだったが()のところはとてもあがっていた。
He looked calm, but actually he was very nervous.