Sentence

旱魃は食糧不足を招いた。

旱魃(かんばつ)食糧(しょくりょう)不足(ふそく)(まね)いた。
The drought led to an insufficiency of food.
Sentence

長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。

(なが)(かん)ばつの()(おお)くの()()れた。
Many trees died during the long drought.
Sentence

現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。

現地人(げんちじん)(かんつづ)ばつ()きで(くる)しんでいた。
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
Sentence

その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。

その(かん)ばつの()多勢(たぜい)農民(のうみん)()んだ。
Many peasants died during the drought.
Sentence

その長い干ばつの後に飢饉が起こった。

その(なが)(かん)ばつの(のち)飢饉(ききん)()こった。
The long drought was followed by famine.
Sentence

その干ばつで多くの人と動物が餓死した。

その(かん)ばつで(おお)くの(ひと)動物(どうぶつ)餓死(がし)した。
In the drought, many people and animals starved to death.
Sentence

今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。

今年(ことし)その地方(ちほう)(きび)しいかんばつに見舞(みま)われた。
This year the region has been hit by a severe drought.
Sentence

かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。

かんばつはそこの農作物(のうさくもつ)をだめにしてしまった。
The drought damaged all the crops there.
Sentence

長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。

(なが)(つづ)(かん)ばつが収穫(しゅうかく)甚大(じんだい)被害(ひがい)をもたらした。
The prolonged drought did severe damage to crops.
Sentence

前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。

前例(ぜんれい)のない(かん)ばつが小麦(こむぎ)収穫(しゅうかく)甚大(じんだい)被害(ひがい)をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.