This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。

(わたし)たちの遠足(えんそく)異常(いじょう)降雪(こうせつ)台無(だいな)しになった。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
Sentence

私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。

(わたし)たちが滞在(たいざい)したホテルは非常(ひじょう)快適(かいてき)だった。
The hotel where we stayed was very comfortable.
Sentence

裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。

裁判官(さいばんかん)非常(ひじょう)にすばやくその訴訟(そしょう)(かた)づけた。
The judge disposed of the case in short order.
Sentence

口語的な話し方が日常会話では使われている。

口語的(こうごてき)(はな)(かた)日常(にちじょう)会話(かいわ)では使(つか)われている。
Colloquial speech is used in everyday conversation.
Sentence

火事の場合には、この非常階段を使いなさい。

火事(かじ)場合(ばあい)には、この非常(ひじょう)階段(かいだん)使(つか)いなさい。
In case of a fire, use this emergency stairway.
Sentence

よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。

よくあることだが、(かれ)非常(ひじょう)(おそ)帰宅(きたく)した。
He returned home very late, as was often the case.
Sentence

なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。

なるほど(かれ)には学識(がくしき)があるが、常識(じょうしき)()ける。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Sentence

トムは非常にたくさんのチョウを集めている。

トムは非常(ひじょう)にたくさんのチョウを(あつ)めている。
Tom has collected a great many butterflies.
Sentence

それらの提案は非常に似ているように思える。

それらの提案(ていあん)非常(ひじょう)()ているように(おも)える。
Those proposals seem very much alike to me.
Sentence

それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。

それは(わたし)たちの日常(にちじょう)生活(せいかつ)のしきたりの1つだ。
That's one of the conventions of our daily life.