Sentence

昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。

昨日(きのう)会社(かいしゃ)からの帰宅(きたく)途中(とちゅう)で、(わたし)不良(ふりょう)一団(いちだん)徹底的(てっていてき)にたたきのめされてしまった。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Sentence

昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。

昨夜(さくや)会社(かいしゃ)からの帰宅(きたく)途中(とちゅう)で、(わたし)はチンピラの一団(いちだん)徹底的(てっていてき)(はた)きのめされてしまった。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Sentence

何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。

(なに)ならジョージの職場(しょくば)電話(でんわ)をして、すぐ帰宅(きたく)してお(まえ)手伝(てつだ)うようにと(つた)えようかい。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
Sentence

ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。

ある()、ローザ・パークスという黒人(こくじん)女性(じょせい)が、(いち)(にち)のつらい仕事(しごと)()えて帰宅(きたく)しているところだった。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.