Sentence

うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。

うちへ(かえ)りたいと(おも)っていたが、(みち)(まよ)った。
She wanted to return home, but she got lost.
Sentence

彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。

彼女(かのじょ)今度(こんど)日曜(にちよう)、すなわち10(にち)(かえ)ります。
She will return home next Sunday, that is, the tenth.
Sentence

彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。

彼女(かのじょ)はよい()らせを()って、(いえ)()んで(かえ)った。
She rushed home with the good news.
Sentence

彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。

(かれ)()っているのに(くるま)(かえ)るといってきかない。
He will drive home, though he is drunk.
Sentence

彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。

(かれ)はひどく()っていて、(くるま)(いえ)(かえ)れなかった。
He was too drunk to drive home.
Sentence

彼はちがう道を通って家に帰ったかもしれない。

(かれ)はちがう(みち)(とお)って(いえ)(かえ)ったかもしれない。
He may have gone home by another way.
Sentence

彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。

(かれ)には電車(でんしゃ)()って(かえ)るだけのお(かね)がなかった。
He didn't have enough money to ride home on the train.
Sentence

授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。

授業(じゅぎょう)()わると、生徒達(せいとたち)(いそ)いで(かえい)って()った。
The class being over, the students left quickly.
Sentence

私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。

私達(わたしたち)(いえ)(かえ)った(のち)昼食(ちゅうしょく)()べるつもりです。
We'll eat lunch after we get home.
Sentence

私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。

(わたし)休暇(きゅうか)をりようして、故郷(こきょう)名古屋(なごや)(かえ)った。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.