This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

5時までには家に帰りたいのですが。

()までには(いえ)(かえ)りたいのですが。
I'd like to get home by five.
Sentence

母の誕生日に間に合うように帰ります。

(はは)誕生日(たんじょうび)()()うように(かえ)ります。
I'll be back in time for my mother's birthday.
Sentence

彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。

彼女(かのじょ)(おっと)(かえ)りを(くび)(なが)くしてまった。
She waited eagerly for her husband's return.
Sentence

彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。

(かれ)明日(あした)ヨーロッパ旅行(りょこう)から(かえ)ります。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.
Sentence

彼は家に帰りたくてうずうずしていた。

(かれ)(いえ)(かえ)りたくてうずうずしていた。
He was bursting to go home.
Sentence

彼は家に帰りたくてむずむずしていた。

(かれ)(いえ)(かえ)りたくてむずむずしていた。
He was burning to go home.
Sentence

私はたいてい7時ころうちに帰ります。

(わたし)はたいてい7()ころうちに(かえ)ります。
I come home from work about seven every day.
Sentence

会計はお帰りのレジでおねがいします。

会計(かいけい)はお(かえ)りのレジでおねがいします。
Pay the cashier on the way out.
Sentence

雨が降り出さないうちに帰りましょう。

(あめ)()()さないうちに(かえ)りましょう。
Let's go back before it begins to rain.
Sentence

どうして帰りがこんなに遅くなったの。

どうして(かえ)りがこんなに(おそ)くなったの。
Why did you come home so late?