This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのクラブの入会希望者が多い。

そのクラブの入会(にゅうかい)希望者(きぼうしゃ)(おお)い。
Admission to the club is eagerly sought.
Sentence

ご希望にそうように努力します。

希望(きぼう)にそうように努力(どりょく)します。
I'll try to meet your wishes.
Sentence

彼らの全員が希望を捨てなかった。

(かれ)らの全員(ぜんいん)希望(きぼう)()てなかった。
No one gave up hope.
Sentence

人間の胸に希望は永遠にわき出る。

人間(にんげん)(むね)希望(きぼう)永遠(えいえん)にわき()る。
Hope springs eternal in the human breast.
Sentence

空港の近くのホテルを希望します。

空港(くうこう)(ちか)くのホテルを希望(きぼう)します。
I prefer a hotel by the airport.
Sentence

希望を捨てるべきではありません。

希望(きぼう)()てるべきではありません。
You should not give up your hope.
Sentence

息子は仕方なく両親の希望に従った。

息子(むすこ)仕方(しかた)なく両親(りょうしん)希望(きぼう)(したが)った。
The son acquiesced in his parents' wishes.
Sentence

希望は人間の最後の避難場所である。

希望(きぼう)人間(にんげん)最後(さいご)避難(ひなん)場所(ばしょ)である。
Hope is the last thing that man has to flee unto.
Sentence

ご希望にそえるかどうかみてみます。

希望(きぼう)にそえるかどうかみてみます。
I'll see if there's anything I can do.
Sentence

彼は海外に行くことを希望している。

(かれ)海外(かいがい)()くことを希望(きぼう)している。
He hopes to go abroad.