Sentence

発展途上国では優れた技術者が不足している。

発展(はってん)途上国(とじょうこく)では(すぐ)れた技術者(ぎじゅつしゃ)不足(ふそく)している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
Sentence

博物館には興味深い展示品が所蔵されている。

博物館(はくぶつかん)には興味深(きょうみぶか)展示品(てんじひん)所蔵(しょぞう)されている。
There are some interesting exhibits in the museum.
Sentence

私達の関係が発展することを希望しています。

私達(わたしたち)関係(かんけい)発展(はってん)することを希望(きぼう)しています。
I hope to see our relationship expand.
Sentence

技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。

技術者(ぎじゅつしゃ)不足(ふそく)当社(とうしゃ)発展(はってん)最大(さいだい)のネックだ。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Sentence

会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。

会社(かいしゃ)での(かれ)今後(こんご)展望(てんぼう)はあまり(あか)るくない。
The prospects for his career at the company are not quite promising.
Sentence

花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。

(はな)展示会(てんじかい)で、(かれ)らは彼女(かのじょ)に1等賞(とうしょう)(あた)えた。
They awarded her first prize at the flower show.
Sentence

その国の発展は日本のそれよりも遅れている。

その(くに)発展(はってん)日本(にっぽん)のそれよりも(おく)れている。
The development of the country is falling behind that of Japan.
Sentence

あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。

あのビルの屋上(おくじょう)からの展望(てんぼう)はすばらしかった。
The view from the top of that building was magnificent.
Sentence

彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。

(かれ)らは(まち)発展(はってん)(おお)いに貢献(こうけん)してくれるだろう。
They will contribute greatly to the growth of the town.
Sentence

彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。

(かれ)日本(にっぽん)自分(じぶん)()展示(てんじ)したいと(のぞ)んでいる。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.