Sentence

もう少し注意すべきだった。

もう(すこ)注意(ちゅうい)すべきだった。
I should have paid a little more attention.
Sentence

このシャツは少し緩いです。

このシャツは(すこ)(ゆる)いです。
This shirt is a little bit loose.
Sentence

もう少し右の方へ—ようし!

もう(すこ)(みぎ)(ほう)へ—ようし!
A little more to the right, so!
Sentence

もう少し安くなりませんか。

もう(すこ)(やす)くなりませんか。
Can you give me a discount?
Sentence

もう少しの間頑張れるかい?

もう(すこ)しの()頑張(がんば)れるかい?
Can you hold on a little longer?
Sentence

ほんの少し砂糖が必要です。

ほんの(すこ)砂糖(さとう)必要(ひつよう)です。
I need a bit of sugar.
Sentence

バターをもう少しください。

バターをもう(すこ)しください。
I'd like some more butter.
Sentence

トムはパイを少しもらった。

トムはパイを(すこ)しもらった。
Tom got a small portion of pie.
Sentence

どちらの少年も好きでない。

どちらの少年(しょうねん)()きでない。
I don't like either of the boys.
Sentence

どちらの少年が正雄ですか。

どちらの少年(しょうねん)正雄(まさお)ですか。
Which boy is Masao?