Sentence

あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。

あなたは多少(たしょう)点数(てんすう)はかせげるかもしれません。
You might just chalk up some brownie points.
Sentence

今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。

(いま)でも(かれ)手紙(てがみ)()くことが(すこ)しはありますか。
Do you write to him at all even now?
Sentence

今その学校にはイギリスから来た少年がいます。

(いま)その学校(がっこう)にはイギリスから()少年(しょうねん)がいます。
Now the school has a boy from England.
Sentence

香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。

香港(ほんこん)はアジアでは(もっと)規制(きせい)(すく)ない経済(けいざい)である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
Sentence

公園には非常にたくさんの少年少女がいました。

公園(こうえん)には非常(ひじょう)にたくさんの少年(しょうねん)少女(しょうじょ)がいました。
There were a great many boys and girls in the park.
Sentence

警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。

警官(けいかん)逮捕(たいほ)されたことに(わたし)(すく)なからず(おどろ)いた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
Sentence

君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。

(きみ)はその(あん)実行(じっこう)するのに(すこ)苦労(くろう)するだろう。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.
Sentence

栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。

(くり)(すく)なくとも15(ふん)()でなくてはいけない。
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.
Sentence

業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。

業務(ぎょうむ)拡張(かくちょう)して食料品(しょくりょうひん)(すこ)()ることに()めた。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
Sentence

危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。

(あや)ういところで少女(しょうじょ)(みずうみ)でおぼれそうになった。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.