This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。

商談(しょうだん)(はい)(まえ)に、(すこ)雑談(ざつだん)でもしましょう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
Sentence

私は彼の言ったことが少しも理解できない。

(わたし)(かれ)()ったことが(すこ)しも理解(りかい)できない。
I cannot understand anything he said.
Sentence

私は彼の計画に少しも関心を持っていない。

(わたし)(かれ)計画(けいかく)(すこ)しも関心(かんしん)()っていない。
I have not the slightest interest in his plans.
Sentence

私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。

(わたし)宿題(しゅくだい)全部(ぜんぶ)()えたので(すこ)休憩(きゅうけい)したい。
I want to rest a little because all the homework is finished.
Sentence

私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。

(わたし)午前中(ごぜんちゅう)ずっと(およ)いで(すこ)(つか)れを(かん)じた。
I felt a bit tired from swimming all morning.
Sentence

私はもう少しで車にひかれるところだった。

(わたし)はもう(すこ)しで(くるま)にひかれるところだった。
I was nearly hit by a car.
Sentence

私はそんなことに少しも興味がありません。

(わたし)はそんなことに(すこ)しも興味(きょうみ)がありません。
I am not in the least interested in such a thing.
Sentence

私はそれについては少しも心配していない。

(わたし)はそれについては(すこ)しも心配(しんぱい)していない。
I am not in the least anxious about it.
Sentence

私の家はその通りから少し入ったところだ。

(わたし)(いえ)はその(とお)りから(すこ)(はい)ったところだ。
My house is a little way from the street.
Sentence

私のことには少しも気を使ってくれません。

(わたし)のことには(すこ)しも()使(つか)ってくれません。
He doesn't care a bit about me.