Sentence

それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。

それはお(まえ)(ちい)さな子供(こども)(ころ)によく()いた(おと)だ。
It is the one you used to hear when you were a little child.
Sentence

その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。

その(いけ)はさまざまな(ちい)さな(さかな)でいっぱいだった。
The pond was alive with various tiny fishes.
Sentence

その探偵小説は大変難しいので、好きではない。

その探偵(たんてい)小説(しょうせつ)大変(たいへん)(むずか)しいので、()きではない。
The mystery story is so hard that I don't like it.
Sentence

その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。

その作家(さっか)最新作(さいしんさく)小説(しょうせつ)十分(じゅうぶん)()価値(かち)がある。
The writer's latest novel is well worth reading.
Sentence

そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。

そのとき(わたし)だけが小川(おがわ)()()すことができた。
Only I was able to jump across the stream then.
Sentence

これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。

これを(ちい)さいサイズと()()えてほしいのです。
I want to exchange this for a smaller size.
Sentence

これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。

これらの小包(こづつみ)(おも)さは平均(へいきん)すると2ポンドです。
On average, these packages weigh two pounds.
Sentence

この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。

この小説(しょうせつ)(ほう)先週(せんしゅう)()んだ小説(しょうせつ)よりおもしろい。
This novel is more interesting than the one I read last week.
Sentence

この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。

この作家(さっか)本領(ほんりょう)発揮(はっき)しているのは短編(たんぺん)小説(しょうせつ)だ。
This writer is at his best in his short stories.
Sentence

オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。

オーストラリアは世界(せかい)(もっと)(ちい)さい大陸(たいりく)である。
Australia is the smallest continent in the world.