Sentence

我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。

我々(われわれ)横町(よこちょう)()心地(ごこち)のよい(ちい)さな(いえ)()んでいる。
We live in a cozy little house in a side street.
Sentence

我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。

我々(われわれ)世界(せかい)宇宙(うちゅう)のほんの(ちい)さな一部分(いちぶぶん)()ぎない。
Our world is only one small part of the universe.
Sentence

音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。

(おと)次第(しだい)(ちい)さくなり、ついには()こえなくなった。
The noise grew fainter, till it was heard no more.
Sentence

どんなにちいさな子供でもそんなことはしっている。

どんなにちいさな子供(こども)でもそんなことはしっている。
Even the smallest child knows that kind a thing.
Sentence

トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。

トニーは緑色(りょくしょく)野原(のはら)と、(ちい)さな(しず)かな(むら)()ました。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
Sentence

テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。

テレビからの(ちい)さい(おと)でさえ、(わたし)集中力(しゅうちゅうりょく)(さまた)げる。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
Sentence

その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。

その実験(じっけん)はいくつかの(ちい)さな欠陥(けっかん)のために失敗(しっぱい)した。
The experiment failed because of some minor faults.
Sentence

そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。

そのビルはニューヨークの摩天楼(まてんろう)(くら)べると(ちい)さい。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Sentence

すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。

すみませんがラジオの(おと)(ちい)さくしてくれませんか。
Would you mind turning down the radio?
Sentence

この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。

この帽子(ぼうし)(ちい)さすぎます。(べつ)のものを()せて(くだ)さい。
This cap is too small. Please show me another.