Sentence

東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。

東南(とうなん)アジア諸国(しょこく)連合(れんごう)将来(しょうらい)はどう()ても不安定(ふあんてい)なようだ。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
Sentence

私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。

(わたし)はその(はなし)()いて東京(とうきょう)将来(しょうらい)について(かんが)えさせられた。
That story made me think over the future of Tokyo.
Sentence

英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。

英語(えいご)将来(しょうらい)は3つの方向(ほうこう)()かっているように(おも)われる。
The future of English seems to be leading in three directions.
Sentence

彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。

(かれ)将来(しょうらい)エジソンのような発明家(はつめいか)になりたいと(おも)っている。
He wants to be an Edison in the future.
Sentence

中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。

中高年(ちゅうこうねん)(ひと)たちの(だい)部分(ぶぶん)将来(しょうらい)(たい)して不安(ふあん)(かん)じていた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
Sentence

君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。

(きみ)助言(じょげん)(わたし)自分(じぶん)将来(しょうらい)をはっきりさせるのに役立(やくだ)った。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
Sentence

近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。

(ちか)将来(しょうらい)(わたし)たちはエイズを撲滅(ぼくめつ)することができるだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
Sentence

彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。

(かれ)将来(しょうらい)シェイクスピアのような偉大(いだい)(げき)作家(さっか)になるだろう。
He will be a Shakespeare in the future.
Sentence

彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。

(かれ)既婚者(きこんしゃ)なのだから、将来(しょうらい)のことを(かんが)えなければならない。
As he is a married man, he has to think of the future.
Sentence

長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。

(なが)()(ねむ)らずに(よこ)になって、彼女(かのじょ)将来(しょうらい)のことを(かんが)えていた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.