- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,172 entries were found for 対.
Sentence
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
あなたは自分 に示 してもらいたいと思 うような思 いやりを他人 の感情 に対 して必 ずしも示 しなさい。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
Sentence
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
Sentence
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
Sentence
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
Sentence
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
Sentence
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake, but he refused to listen.
Sentence
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
ボブに付 いて云 えば、彼 はどんなことでも受 け入 れるタイプだが、ジェーンは対照的 にとても慎重派 だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
Sentence
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
イルカは人間 に次 いで最 も知能 が高 く、やがては彼 らとの対話 も夢 ではないと考 えている科学者 もいる。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
Sentence
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
VISUACTは、お客様 の多様 な環境 やニーズにも柔軟 に対応 し、さまざまな運用 方法 をご提供 します。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
Sentence
しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
しかしペパーバーグは、そのオウムを研究 することによって、動物 に対 する考 え方 が変 わったといっている。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.