- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
446 entries were found for 寸.
Sentence
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
そのインディアンの群 れは、ほんのちょっとでも怒 らすと戦 いを挑 もうとした。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Sentence
こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
こうじはついていた。交通 事故 でたった車 のサイドをちょっとかすっただけだった。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.
Sentence
「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
「おはようございます。今日 は遅 かったですね」「うん。ちょっと手間取 っちゃって」
"Good morning. You're a bit late today, aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."
Sentence
彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.
Sentence
ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
ちょっと時間 を割 いてくれませんか。ふたりにとって大事 な事 を話 し合 いたいのです。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
Sentence
すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?
すごく待 たせちゃってるのは分 かってるんだけど、もうちょっとだけ待 ってくれない?
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?
Sentence
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
ちょっと待 ってよ、そんなに単純 に、終 わりよければ総 て良 し、ってわけにはいかないよ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
Sentence
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
あいつって自由 気 ままに暮 らしてるよな。ちょっとは落 ち着 いた方 がいいんじゃないかな。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
Sentence
話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?
Sentence
最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.