Sentence

濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。

()いコーヒーを()んだので彼女(かのじょ)(いち)晩中(ばんちゅう)()れなかった。
Strong coffee kept her awake all night.
Sentence

田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。

田舎(いなか)(ある)いたあと(づか)れを(かん)じたので、(かれ)昼寝(ひるね)をした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
Sentence

早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。

早寝(はやね)早起(はやお)きをすれば、毎日(まいにち)とても爽快(そうかい)になるでしょう。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
Sentence

早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。

早寝(はやね)早起(はやお)きは(ひと)健康(けんこう)に、金持(かねも)ちに、そして(かしこ)くする。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Sentence

寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。

()ている(あか)(ぼう)無邪気(むじゃき)(かお)ほどかわいいものはない。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
Sentence

私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。

(わたし)寝過(ねす)ごさないように目覚(めざま)時計(とけい)を3つ()っている。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.
Sentence

子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。

子供達(こどもたち)(みな)まだ(くら)くならないうちに()てしまいました。
All of the children had gone to bed before it got dark.
Sentence

子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。

子供(こども)はテレビなんか()ないで(はや)()なければならない。
Children must go to bed early without watching television.
Sentence

君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。

(きみ)寝室(しんしつ)共用(きょうよう)していた(おんな)()はどうなったのだろう。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
Sentence

気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。

気分(きぶん)(わる)く、(つか)れていたので、彼女(かのじょ)(はや)めに就寝(しゅうしん)した。
Sick and tired, she went to bed early.