Sentence

彼はその状況について綿密な分析をした。

(かれ)はその状況(じょうきょう)について綿密(めんみつ)分析(ぶんせき)をした。
He made a close analysis of the situation.
Sentence

彼の考えは仏教と密接に結びついていた。

(かれ)(かんが)えは仏教(ぶっきょう)密接(みっせつ)(むす)びついていた。
What he thought was bound up with Buddhism.
Sentence

厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。

厳密(げんみつ)()えば、あなたと(わたし)意見(いけん)(ちが)う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
Sentence

厳密に言うと、あなたはまちがっている。

厳密(げんみつ)()うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, you are wrong.
Sentence

群集は密集した一団となって動いていた。

群集(ぐんしゅう)密集(みっしゅう)した一団(いちだん)となって(うご)いていた。
The crowd was moving in a solid body.
Sentence

群衆は密集した一団となって動いていた。

群衆(ぐんしゅう)密集(みっしゅう)した一団(いちだん)となって(うご)いていた。
The crowd was moving in a solid body.
Sentence

君はそれを秘密にしておいたほうがよい。

(きみ)はそれを秘密(ひみつ)にしておいたほうがよい。
You may as well keep it a secret.
Sentence

科学は非常に綿密な観察に基づいている。

科学(かがく)非常(ひじょう)綿密(めんみつ)観察(かんさつ)(もと)づいている。
Science is based on very careful observations.
Sentence

ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。

ついに彼女(かのじょ)(かれ)(くっ)して秘密(ひみつ)()らした。
At last she gave way to him and broke a secret.
Sentence

その秘密は誰にも漏らさないと約束した。

その秘密(ひみつ)(だれ)にも()らさないと約束(やくそく)した。
I promised not to breathe a word of the secret.