Sentence

短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。

短時間(たんじかん)多額(たがく)のお(かね)()ることは容易(ようい)ではなかった。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
Sentence

生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。

生物(せいぶつ)(なか)人類(じんるい)独特(どくとく)であると(かんが)えるのはたやすい。
It is easy to consider man unique among living organisms.
Sentence

喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。

(よろこ)びに同情(どうじょう)するより(かな)しみに同情(どうじょう)するほうが容易(ようい)だ。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.
Sentence

外国語を習得することは決して容易なことではない。

外国語(がいこくご)習得(しゅうとく)することは(けっ)して容易(ようい)なことではない。
It is by no means easy to master a foreign language.
Sentence

火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。

火曜日(かようび)までにこの仕事(しごと)()えるのはたやすいことさ。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
Sentence

われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。

われわれは、(かれ)がその問題(もんだい)()いた容易(たやす)さに(おどろ)いた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
Sentence

いつも正直であるというのは、容易なことではない。

いつも正直(しょうじき)であるというのは、容易(ようい)なことではない。
It's not easy being honest all the time.
Sentence

新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。

(あたら)しい(はし)ができて村人(むらびと)(まち)にいくのがよういになった。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
Sentence

健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。

健康(けんこう)状態(じょうたい)のいい(ひと)にとっては山登(やまのぼ)りはたやすいことだ。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.
Sentence

うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。

うまい冗談(じょうだん)()うことはいつもたやすいとは(かぎ)らない。
It is not always easy to make a good joke.