Sentence

証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。

証拠(しょうこ)はわれわれに(かれ)無実(むじつ)納得(なっとく)させた。
The evidence convinced us of his innocence.
Sentence

実際のところ、彼の講義は退屈であった。

実際(じっさい)のところ、(かれ)講義(こうぎ)退屈(たいくつ)であった。
As a matter of fact, his lecture was boring.
Sentence

実際のところ、その反対が起こりそうだ。

実際(じっさい)のところ、その反対(はんたい)()こりそうだ。
In fact, the opposite is more likely to occur.
Sentence

実際に勉強しなければいけないでしょう。

実際(じっさい)勉強(べんきょう)しなければいけないでしょう。
I really will have to study.
Sentence

実際に地球はどんどん温かくなっている。

実際(じっさい)地球(ちきゅう)はどんどん(あたた)かくなっている。
Actually, the earth is getting warmer.
Sentence

実験の結果は我々の期待に添わなかった。

実験(じっけん)結果(けっか)我々(われわれ)期待(きたい)()わなかった。
The results of the experiment were not as we had hoped.
Sentence

実を言うとそれは彼一人がやったのです。

()()うとそれは(かれ)(いち)(にん)がやったのです。
As a matter as fact, he did it for himself.
Sentence

実を言うと、彼はかなり内気な子だった。

()()うと、(かれ)はかなり内気(うちき)()だった。
To tell the truth, he was rather a shy boy.
Sentence

実を言うと、私は彼が好きでないのです。

()()うと、(わたし)(かれ)()きでないのです。
To tell you the truth, I don't love him.
Sentence

実を言うと、すっかり忘れていたのです。

()()うと、すっかり(わす)れていたのです。
To tell the truth, I completely forgot.