This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

実は私もその事を何も知らないのです。

(じつ)(わたし)もその(こと)(なに)()らないのです。
The truth is that I don't know anything about it.
Sentence

実は私は彼女を愛してはいないのです。

(じつ)(わたし)彼女(かのじょ)(あい)してはいないのです。
The fact is I do not love her.
Sentence

実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。

(じつ)()うと、(わたし)(まえ)ほど丈夫(じょうぶ)ではない。
To tell truth, I'm not so well as before.
Sentence

実はその問題について何も知りません。

(じつ)はその問題(もんだい)について(なに)()りません。
To tell the truth, I know nothing about the matter.
Sentence

実はこれこそが科学の神髄なのである。

(じつ)はこれこそが科学(かがく)神髄(しんずい)なのである。
This, in essence, is the secret of science.
Sentence

実はおねがいしたいことがありまして。

(じつ)はおねがいしたいことがありまして。
I have a favor to ask.
Sentence

実は、今朝から何も食べてないのです。

(じつ)は、今朝(けさ)から(なに)()べてないのです。
As a matter of fact, I have had nothing since this morning.
Sentence

実のところは、作家になりたいのです。

()のところは、作家(さっか)になりたいのです。
The truth is, I want to be a writer.
Sentence

実のところ、当時私は31歳であった。

()のところ、当時(とうじ)(わたし)は31(さい)であった。
I was in fact thirty-one at the time.
Sentence

事実は彼女がそこにいなかったことだ。

事実(じじつ)彼女(かのじょ)がそこにいなかったことだ。
The truth is that she was not there.