Sentence

すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。

すべての(ひと)にあらゆる事実(じじつ)()らせることが大切(たいせつ)だ。
That everybody is told all the facts is important.
Sentence

すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。

すべての(ひと)(わか)(ころ)(ゆめ)実現(じつげん)出来(でき)るわけではない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
Sentence

ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。

ジョンは()たところ勇敢(ゆうかん)そうだが、実際(じっさい)臆病者(おくびょうもの)だ。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.
Sentence

これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。

これは彼女(かのじょ)がいかに誠実(せいじつ)であるかを()(しめ)している。
This serves to show how honest she is.
Sentence

この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。

この実験(じっけん)(かれ)学説(がくせつ)はいっそう強固(きょうこ)なものになった。
The experiment confirmed his theory.
Sentence

このことからすると彼は当然無実ということになる。

このことからすると(かれ)当然(とうぜん)無実(むじつ)ということになる。
From this, it follows that he is innocent.
Sentence

オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。

オックスフォードのクルーが()つのは確実(かくじつ)()えた。
The Oxford crew appeared secure of victory.
Sentence

あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。

あなたの賛成(さんせい)()られれば、この計画(けいかく)実行(じっこう)します。
I will carry it out if you agree to our plan.
Sentence

あなたの言う事が果たして事実なのか調べてみよう。

あなたの()(こと)()たして事実(じじつ)なのか調(しら)べてみよう。
We will check to see if what you have said is really the truth.
Sentence

あなたがおいでになれないとは、まことに残念です。

あなたがおいでになれないとは、まことに残念(ざんねん)です。
What a pity it is that you can't come!