Sentence

彼が無実であるということをだれも信じない。

(かれ)無実(むじつ)であるということをだれも(しん)じない。
No one believes that he is innocent.
Sentence

彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。

(かれ)写真(しゃしん)()せると、(かれ)(はなし)真実味(しんじつみ)()た。
The photo he showed added color to his story.
Sentence

彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。

(かれ)がエジプトに()きたがっているのは事実(じじつ)だ。
It is fact that he wants to visit Egypt.
Sentence

犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。

犯罪(はんざい)増加(ぞうか)していることは(まぎ)れもない事実(じじつ)だ。
It cannot be denied that crime is on the increase.
Sentence

日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。

日本(にっぽん)昨年(さくねん)5%の実質(じっしつ)GNP成長(せいちょう)達成(たっせい)した。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
Sentence

統計学は事実を表す数を取り扱うものである。

統計学(とうけいがく)事実(じじつ)(あらわ)(かず)()(あつか)うものである。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
Sentence

鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。

(とり)(ちい)さな果実(かじつ)穀物(こくもつ)(たね)常食(じょうしょく)としている。
Birds feed on berries and corn seeds.
Sentence

誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。

(だれ)(わたし)計画(けいかく)反対(はんたい)しようと、(わたし)実行(じっこう)する。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
Sentence

誰がこの計画に反対しても、私は実行します。

(だれ)がこの計画(けいかく)反対(はんたい)しても、(わたし)実行(じっこう)します。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
Sentence

大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。

大統領(だいとうりょう)()った(とき)(わたし)(ゆめ)はすべて実現(じつげん)した。
When I met the President, all my dreams came true.