Sentence

「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」

顕微鏡(けんびきょう)をお()りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
Sentence

午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。

午後(ごご)()にうかがって、あなたの都合(つごう)はよろしいでしょうか。
Is it convenient for you if I come at 6 p.m.?
Sentence

コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。

コーヒーは食事中(しょくじちゅう)がよろしいですか、食後(しょくご)がよろしいですか。
Would you like your coffee with or after the meal?
Sentence

「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」

「タバコを()ってもよろしいですか」「ええ、結構(けっこう)ですとも」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."
Sentence

「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」

「ここに駐車(ちゅうしゃ)してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"May I park here?" "No, you must not."
Sentence

おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。

おそまつなものですが(わたし)自転車(じてんしゃ)をお使(つか)いくださってよろしい。
You may use my bicycle such as it is.
Sentence

父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。

(ちち)はずっとよろしい。(いち)週間(しゅうかん)もすればまた仕事(しごと)(はじ)めるでしょう。
My father is much better. He will be up and about in a week.
Sentence

ちょっといいですかとたずねたら「よろしいですよ」と彼は言った。

ちょっといいですかとたずねたら「よろしいですよ」と(かれ)()った。
When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means."
Sentence

11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。

11()までに(かえ)ってくると約束(やくそく)してくれるのなら外出(がいしゅつ)してよろしい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
Sentence

頼みたいことがあります、ちょっとお願いしてもよろしいでしょうか。

(たの)みたいことがあります、ちょっとお(ねが)いしてもよろしいでしょうか。
I need a favor.