Sentence

今日の午後は期末試験の準備をする予定です。

今日(きょう)午後(ごご)期末(きまつ)試験(しけん)準備(じゅんび)をする予定(よてい)です。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
Sentence

今見ることからあわてて断定してはいけない。

(いま)()ることからあわてて断定(だんてい)してはいけない。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.
Sentence

決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。

決定(けってい)延期(えんき)された。それで我々(われわれ)全員(ぜんいん)(よろこ)んだ。
The decision was put off, which pleased all of us.
Sentence

経済の安定はすべての政府の目指すところだ。

経済(けいざい)安定(あんてい)はすべての政府(せいふ)目指(めざ)すところだ。
A stable economy is the aim of every government.
Sentence

君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。

(きみ)はそれを一定(いってい)間隔(かんかく)()いて練習(れんしゅう)すべきだ。
You must practice it at regular intervals.
Sentence

協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。

協定(きょうてい)調印(ちょういん)されれば、輸入(ゆにゅう)規制(きせい)解除(かいじょ)できる。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
Sentence

勘定はすべてコンピューターで行われている。

勘定(かんじょう)はすべてコンピューターで(おこな)われている。
The bills are all done by computers.
Sentence

学生たちは政府の決定に対して抗議している。

学生(がくせい)たちは政府(せいふ)決定(けってい)(たい)して抗議(こうぎ)している。
Students have been protesting against the government's decision.
Sentence

我々は交渉して週休2日制にする協定をした。

我々(われわれ)交渉(こうしょう)して週休(しゅうきゅう)日制(にちせい)にする協定(きょうてい)をした。
We bargained that we should go on a five-day week.
Sentence

メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。

メイラー()明日(あした)までここに滞在(たいざい)予定(よてい)です。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.