協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。

Sentence Analyzer

協定 調印されれば 輸入 規制 解除 できる

English Translation

We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.

Furigana

協定(きょうてい)調印(ちょういん)されれば、輸入(ゆにゅう)規制(きせい)解除(かいじょ)できる。

Romanji

Kyōtei ga chōinsarereba, yunyū kisei ga kaijo dekiru.

Words

協定 (きょうてい)
arrangement; pact; agreement
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
調印 (ちょういん)
signature; signing; sealing
輸入 (ゆにゅう、しゅにゅう)
importation; import; introduction; afferent
規制 (きせい)
regulation; (traffic) policing; control; restriction
解除 (かいじょ)
cancellation; rescinding; release; calling off; lifting (sanctions); delisting
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant

Kanji

Reading: キョウ
Meanings: co-, cooperation
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
調
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate
Readings: イン、 しるし、 -じるし、 しる.す
Meanings: stamp, seal, mark, imprint, symbol, emblem, trademark, evidence, souvenir, India
Readings: ユ、 シュ
Meanings: transport, send, be inferior
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Reading: 
Meanings: standard, measure
Reading: セイ
Meanings: system, law, rule
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except