This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

日替わり定食にしませんか。

日替(ひが)わり定食(ていしょく)にしませんか。
How about getting the special of the day?
Sentence

船は予定通り港に到着した。

(ふね)予定通(よていどお)(みなと)到着(とうちゃく)した。
The ship arrived at the port on schedule.
Sentence

船は明朝入港する予定です。

(ふね)明朝(みょうちょう)入港(にゅうこう)する予定(よてい)です。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
Sentence

船は3時に出航する予定だ。

(ふね)は3()出航(しゅっこう)する予定(よてい)だ。
The ship is sailing at three.
Sentence

切符の数は限定されていた。

切符(きっぷ)(かず)限定(げんてい)されていた。
The number of tickets was limited.
Sentence

新婚旅行は海外の予定です。

新婚(しんこん)旅行(りょこう)海外(かいがい)予定(よてい)です。
The honeymoon will be spent abroad.
Sentence

初期設定のまま使ってるの?

初期(しょき)設定(せってい)のまま使(つか)ってるの?
Are you using the default settings?
Sentence

私達の予定を変更できない。

私達(わたしたち)予定(よてい)変更(へんこう)できない。
We cannot make a change in our schedule.
Sentence

私は定刻よりの早く着いた。

(わたし)定刻(ていこく)よりの(はや)()いた。
I got there ahead of time.
Sentence

私はテニスをする予定です。

(わたし)はテニスをする予定(よてい)です。
I am going to play tennis.