This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。

彼女(かのじょ)沈黙(ちんもく)(まも)必要(ひつよう)はなかったのに。
She need not have kept silent.
Sentence

彼女は時間を守らない人を嫌っている。

彼女(かのじょ)時間(じかん)(まも)らない(ひと)(きら)っている。
She doesn't like people who aren't punctual.
Sentence

彼女はきっと彼との約束を守るだろう。

彼女(かのじょ)はきっと(かれ)との約束(やくそく)(まも)るだろう。
She will not fail to abide by his promise.
Sentence

彼らの約束のうち守られたものはない。

(かれ)らの約束(やくそく)のうち(まも)られたものはない。
None of their promises have been kept.
Sentence

彼は三年間チャンピオンの座を守った。

(かれ)(さん)年間(ねんかん)チャンピオンの()(まも)った。
He was the champion for three years.
Sentence

選手はすべてルールを守る義務がある。

選手(せんしゅ)はすべてルールを(まも)義務(ぎむ)がある。
Every player is under obligation to keep the rules.
Sentence

人は常に約束を守らなければならない。

(ひと)(つね)約束(やくそく)(まも)らなければならない。
One must always keep one's promise.
Sentence

私は約束を守らなかった事を後悔した。

(わたし)約束(やくそく)(まも)らなかった(こと)後悔(こうかい)した。
I regret not having kept my promise.
Sentence

私は彼が約束を守ることを知っている。

(わたし)(かれ)約束(やくそく)(まも)ることを()っている。
I know that he keeps his promise.
Sentence

我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。

我々(われわれ)彼女(かのじょ)秘密(ひみつ)(まも)るよう(ちか)わせた。
We bound her to secrecy.