Sentence

これらの指示をよく守りなさい。

これらの指示(しじ)をよく(まも)りなさい。
Keep to these instructions carefully.
Sentence

私はあなたを危険から守りましょう。

(わたし)はあなたを危険(きけん)から(まも)りましょう。
I will protect you from danger.
Sentence

神が女王をお守り下さいますように。

(かみ)女王(じょおう)をお(まも)(くだ)さいますように。
God save the Queen.
Sentence

彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。

(かれ)らはケイトに子供(こども)子守(こも)りを(たの)んだ。
They asked Kate to baby-sit for their child.
Sentence

安全のために御守りを持って行きなさい。

安全(あんぜん)のために()()りを()って()きなさい。
Take an amulet for safety's sake.
Sentence

彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。

彼女(かのじょ)はいつも()()けのお(まも)りを()っている。
She always carries a charm against evil.
Sentence

その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。

その女性(じょせい)たちは自分(じぶん)たちの主張(しゅちょう)(まも)(つづ)けた。
The women stuck to their cause.
Sentence

彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。

(かれ)(まった)有能(ゆうのう)自分(じぶん)立場(たちば)(まも)(とお)すことができる。
He is quite capable and can hold his own.
Sentence

私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。

(わたし)今夜(こんや)子供(こども)たちの子守(こも)りをすることになっています。
I am supposed to babysit the children tonight.
Sentence

約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。

約束(やくそく)(まも)りなさい。そうしないと評判(ひょうばん)()としますよ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.