Sentence

たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。

たいていの日本(にっぽん)学生(がくせい)はよく勉強(べんきょう)すると(おも)いませんか。
Don't you think most Japanese students work hard?
Sentence

その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。

その学生(がくせい)夏休(なつやす)みが()るのをいつも(たの)しみにしていた。
The students were all looking forward to summer vacation.
Sentence

スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。

スクールバスが学生(がくせい)(えき)から大学(だいがく)構内(こうない)まで(はこ)んでいる。
A school bus ferries students between the station and the campus.
Sentence

その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。

その()(にん)学生(がくせい)両方(りょうほう)とも試験(しけん)合格(ごうかく)しませんでした。
Neither of those two students passed the test.
Sentence

君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。

(きみ)たちは学生(がくせい)なんだ、こんなことをやれるのは(いま)だけだ。
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.
Sentence

中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。

中学生(ちゅうがくせい)英語(えいご)(まな)(さい)(さい)難関(なんかん)(ひと)つが関係(かんけい)代名詞(だいめいし)です。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.
Sentence

彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。

(かれ)(とし)(わり)(わか)()えるので、大学生(だいがくせい)として通用(つうよう)します。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
Sentence

彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。

(かれ)自分(じぶん)(かんが)えを学生達(がくせいたち)理解(りかい)させる(こと)ができなかった。
He couldn't get his ideas across to the students.
Sentence

彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。

(かれ)はクラスのどの学生(がくせい)にも(おと)らず(りゅう)ちょうに英語(えいご)(はな)す。
He speaks English as fluently as any student in his class.
Sentence

先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。

先生(せんせい)授業中(じゅぎょうちゅう)その学生(がくせい)居眠(いねむ)りをしているのをみつけた。
The teacher caught the student sleeping in class.