Sentence

学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。

学生(がくせい)自由(じゆう)時間(じかん)出来(でき)るだけ有効(ゆうこう)利用(りよう)すべきだ。
Students should make the most of their free time.
Sentence

学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。

学生(がくせい)はすばらしい体育館(たいいくかん)自由(じゆう)使(つか)うことができる。
The students have an excellent gym at their disposal.
Sentence

学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。

学生(がくせい)はこれらの英語(えいご)コースの(なか)から1つを受講(じゅこう)する。
Students will take one of these English courses.
Sentence

学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。

学生(がくせい)たちは先生(せんせい)()ったことをもらさず()()めた。
The students noted down every word the teacher said.
Sentence

学生たちは各々その会合に出席しなければならない。

学生(がくせい)たちは各々(おのおの)その会合(かいごう)出席(しゅっせき)しなければならない。
Each of the students has to attend the morning.
Sentence

外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。

外国人(がいこくじん)学生(がくせい)にとって英語(えいご)上手(じょうず)(はな)すことは(むずか)しい。
It is difficult for foreign students to speak English well.
Sentence

海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。

海外(かいがい)留学(りゅうがく)()かける学生(がくせい)(かず)毎年(まいとし)増加(ぞうか)している。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
Sentence

その著書はせいぜい大学生といってもいいぐらいだ。

その著書(ちょしょ)はせいぜい大学生(だいがくせい)といってもいいぐらいだ。
Its author is little more than a college kid.
Sentence

その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。

その学生(がくせい)(もう)勉強(べんきょう)したので、急激(きゅうげき)進歩(しんぽ)しつつある。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
Sentence

その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。

その学生(がくせい)(いそ)いでその数学(すうがく)(うつ)したのかもしれない。
The student may have copied the figures in a hurry.