- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
461 entries were found for 嫌.
Sentence
彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."
Sentence
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
Sentence
ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
ねねね、何 か隠 しているでしょ!教 えてよ。教 えてくれないなんて、いやな感 じ!
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
Sentence
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
Sentence
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
Sentence
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
Sentence
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
Sentence
「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。
「これ以上 何 も言 うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼 は言 った。
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."
Sentence
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
まさか惚 れたんですか。認 めん、認 めんぞ。あの男 を義弟 になるなんて、僕 は絶対 いやです!
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
Sentence
イヤなところといえば、仕事とプライベートがかなりごっちゃになっちゃうってところだな。
イヤなところといえば、仕事 とプライベートがかなりごっちゃになっちゃうってところだな。
The downside, well, it's how thoroughly work gets mixed up with my private life.