Sentence

最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。

最初(さいしょ)議題(ぎだい)は、教育(きょういく)委員会(いいんかい)によって提出(ていしゅつ)された動議(どうぎ)です。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
Sentence

倫理委員会では

クローン実験の一時停止が決定した。
倫理(りんり)委員会(いいんかい)では,クローン実験(じっけん)一時(いちじ)停止(ていし)決定(けってい)した。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
Sentence

事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。

事件(じけん)原因(げんいん)()調(しら)べるために実情(じつじょう)調査(ちょうさ)委員会(いいんかい)(つく)られた。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
Sentence

委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。

委員会(いいんかい)目的(もくてき)子供(こども)音楽(おんがく)才能(さいのう)()ばすことにあります。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
Sentence

その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。

その委員会(いいんかい)実行(じっこう)不可能(ふかのう)という理由(りゆう)でその提案(ていあん)拒否(きょひ)した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
Sentence

連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。

連邦(れんぽう)取引(とりひき)委員会(いいんかい)不正(ふせい)取引(とりひき)調査(ちょうさ)(あら)たな確証(かくしょう)(にぎ)りました。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
Sentence

教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。

教育(きょういく)委員会(いいんかい)(なに)としてでもあの(ほん)発売(はつばい)禁止(きんし)にするでしょう。
The local school board would go to any length to ban that book.
Sentence

彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。

彼女(かのじょ)はその委員会(いいんかい)一員(いちいん)になるようにと依頼(いらい)()けてきてきた。
She has been asked to sit on the committee.
Sentence

彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。

(かれ)はその委員会(いいんかい)のメンバーになるようにと依頼(いらい)()けてきてきた。
He has been asked to sit on the committee.
Sentence

彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。

(かれ)はその委員会(いいんかい)実行(じっこう)する計画(けいかく)決定(けってい)(おお)きな影響力(えいきょうりょく)()っている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.