Sentence

君は自分の不始末をどう弁明するのか。

(きみ)自分(じぶん)()始末(しまつ)をどう弁明(べんめい)するのか。
What account can you give of your misbehavior?
Sentence

君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。

(きみ)時間(じかん)どおりに仕事(しごと)(はじ)めるべきだ。
You ought to get to work on time.
Sentence

急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。

(きゅう)(くら)(そら)から大粒(おおつぶ)(あめ)()(はじ)めた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
Sentence

機体が揺れ始めて乗客は不安になった。

機体(きたい)()(はじ)めて乗客(じょうきゃく)不安(ふあん)になった。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
Sentence

寒い朝に車を始動させることは難しい。

(さむ)(あさ)(くるま)始動(しどう)させることは(むずか)しい。
It's difficult to get the car going on cold mornings.
Sentence

我々は始発電車に乗るために早く出た。

我々(われわれ)始発(しはつ)電車(でんしゃ)()るために(はや)()た。
We left early so that we can catch the first train.
Sentence

暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。

(くら)くなったらすぐに花火(はなび)がはじまるよ。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
Sentence

やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。

やがて(にご)った(あめ)がオレを()らし(はじ)めた。
The dirty rain started to fall on me.
Sentence

やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。

やがて(きび)しい北風(きたかぜ)()(はじ)めるだろう。
By and by, the bitter north wind will begin to blow.
Sentence

パーティーは彼のスピーチで始まった。

パーティーは(かれ)のスピーチで(はじ)まった。
The party opened with his speech.