Sentence

興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。

興奮(こうふん)がおさまった(とき)(はな)()いが(ふたた)(はじ)まった。
When the excitement died down, the discussion resumed.
Sentence

ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。

ひどい()()いがおとといの(ばん)(はじ)まったのよ。
Terrible shooting broke out the night before last.
Sentence

イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。

イギリスでは(はる)実際(じっさい)には5(ごがつ)(にち)から(はじ)まる。
In England spring really begins with the first of May.
Sentence

あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。

あとどれくらいでコンサートは(はじ)まるのですか。
How soon does the concert begin?
Sentence

到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。

到着(とうちゃく)する(まえ)映画(えいが)(はじ)まってしまうんでしょうね。
The movie will have started before we get there.
Sentence

私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。

(わたし)はコンサートは(なん)()(はじ)まるのかしらと(おも)った。
I wondered what time the concert would begin.
Sentence

急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。

(いそ)ぎなさい。コンサートが(はじ)まりつつありますよ。
Hurry up! The concert is starting.
Sentence

晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。

晴雨(せいう)にかかわらず、開会式(かいかいしき)は9()(はじ)まる予定(よてい)です。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
Sentence

私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。

(わたし)講堂(こうどう)(はい)るか(はい)らないかのうちに(しき)(はじ)まった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
Sentence

モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。

モンゴメリーは、そのすべてが(はじ)まった(ところ)であった。
Montgomery was where it all began.