Sentence

そのような行ないはいかにもメグらしい。

そのような(くだり)ないはいかにもメグらしい。
Such behavior is just like Meg.
Sentence

そのニュースはどうして漏れたのだろう。

そのニュースはどうして()れたのだろう。
How did the news get out?
Sentence

そのことはどうしても話す気にならない。

そのことはどうしても(はな)()にならない。
I can never bring myself to talk about it.
Sentence

そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。

そこにいる()生活(せいかつ)(かて)はどうするのだ。
What will you live on while you are there?
Sentence

ジムに少しお菓子を分けてやったらどう?

ジムに(すこ)しお菓子(かし)()けてやったらどう?
Why don't you share your cookies with Jim?
Sentence

こんなに借金を私がどうして払えようか。

こんなに借金(しゃっきん)(わたし)がどうして(はら)えようか。
How am I to pay such a debt?
Sentence

彼らがどういう人達だかおわかりですか。

(かれ)らがどういう人達(ひとたち)だかおわかりですか。
Do you know who they are?
Sentence

この写真をどう思う、今日現像したのだ。

この写真(しゃしん)をどう(おも)う、今日(きょう)現像(げんぞう)したのだ。
How do you like these photos? I had them developed today.
Sentence

この句はどう解釈したらよいのだろうか。

この()はどう解釈(かいしゃく)したらよいのだろうか。
How is this phrase to be interpreted?
Sentence

お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。

(たが)いに(あゆ)()ってはいかがでしょうか。
Can we effect a compromise?