Sentence

上司はどうしても「うん」といわない。

上司(じょうし)はどうしても「うん」といわない。
My boss will not say 'yes'.
Sentence

週末にディスコに行くのはどうですか。

週末(しゅうまつ)にディスコに()くのはどうですか。
How about going to a disco this weekend?
Sentence

自分の作品を自画自賛してどうするの。

自分(じぶん)作品(さくひん)自画(じが)自賛(じさん)してどうするの。
It won't do you any good to talk up your own work like that.
Sentence

私達の所に数日泊ったらいかがですか。

私達(わたしたち)(ところ)(すう)(にち)(とま)ったらいかがですか。
How about staying with us for a few days?
Sentence

私はその少年がどうなったか知らない。

(わたし)はその少年(しょうねん)がどうなったか()らない。
I don't know what has become of the boy.
Sentence

今日の若い人についてどう思いますか。

今日(きょう)(わか)(ひと)についてどう(おも)いますか。
What do you think about young people today?
Sentence

今、彼が戻って来たらどうなるだろう?

(いま)(かれ)(もど)って()たらどうなるだろう?
What if he comes back now?
Sentence

広場で野球をするのはどうでしょうか。

広場(ひろば)野球(やきゅう)をするのはどうでしょうか。
How about we play baseball in the open space?
Sentence

君は自分の不始末をどう弁明するのか。

(きみ)自分(じぶん)()始末(しまつ)をどう弁明(べんめい)するのか。
What account can you give of your misbehavior?
Sentence

牛乳の代わりにワインはいかがですか。

牛乳(ぎゅうにゅう)()わりにワインはいかがですか。
Will you drink wine instead of milk?