Sentence

私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。

(わたし)(この)みに()わせてアパートを(かざ)るのが()きです。
I like to decorate my apartment to suit my taste.
Sentence

私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。

(わたし)(けっ)して彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)()きだとは()っていない。
Never did I tell her that I loved her.
Sentence

私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。

(わたし)基本的(きほんてき)朝食(ちょうしょく)であるみそ(しる)とご(はん)()きです。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
Sentence

私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。

(わたし)外国(がいこく)製品(せいひん)よりもも国内(こくない)製品(せいひん)()(ほう)()きだ。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
Sentence

私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。

(わたし)亜紀子(あきこ)さんよりも佐知子(さちこ)さんの(ほう)()きです。
I like Sachiko better than Akiko.
Sentence

あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。

あなたの(げき)(たい)する好意的(こういてき)批評(ひひょう)次号(じごう)()ます。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
Sentence

アルペンスキーの方がノルディックより好きです。

アルペンスキーの(ほう)がノルディックより()きです。
I like Alpine skiing better than Nordic skiing.
Sentence

おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。

おばあちゃんはテレビを()るのがとても()きです。
Grandmother takes great delight in watching television.
Sentence

私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。

(わたし)はこの(たね)音楽(おんがく)(とく)()きというわけではない。
I'm not particularly keen on this kind of music.
Sentence

私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。

(わたし)はカラオケ()きだが、たいした(うた)()ではない。
I love karaoke, but I'm not much of a singer.