This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は夫に手紙を預けた。

彼女(かのじょ)(おっと)手紙(てがみ)(あづ)けた。
She entrusted her husband with a letter.
Sentence

彼は丈夫だったそうです。

(かれ)丈夫(じょうぶ)だったそうです。
He is said to have been strong.
Sentence

彼はよい夫になるだろう。

(かれ)はよい(おっと)になるだろう。
He will be a good husband.
Sentence

彼はあいかわらず丈夫だ。

(かれ)はあいかわらず丈夫(じょうぶ)だ。
He is as strong as ever.
Sentence

農夫達は稲を植えていた。

農夫達(のうふたち)(いね)()えていた。
The peasants were planting rice.
Sentence

水夫は陽気な歌を歌った。

水夫(すいふ)陽気(ようき)(うた)(うた)った。
The sailors sang merry songs.
Sentence

私はもう全く大丈夫です。

(わたし)はもう(まった)大丈夫(だいじょうぶ)です。
I am quite all right now.
Sentence

皆それぞれ取り柄がある。

(みな)それぞれ()()がある。
Each is good in its degree.
Sentence

トムは水夫の役を演じた。

トムは水夫(すいふ)(やく)(えん)じた。
Tom acted the part of a sailor.
Sentence

ご夫婦でおこしください。

夫婦(ふうふ)でおこしください。
Please come over with your wife.