Sentence

その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。

その3(にん)(おんな)()は、それぞれ(しょう)獲得(かくとく)した。
Each of the three girls got a prize.
Sentence

サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。

サリーは祖母(そぼ)丈夫(じょうぶ)元気(げんき)(ころ)(おも)()した。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
Sentence

さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。

さらに、夫婦(ふうふ)関係(かんけい)にも変化(へんか)()こっている。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
Sentence

この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。

この子供(こども)たちにそれぞれ3()ずつあげなさい。
Give these children three pieces each.
Sentence

この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。

この(くつ)はどんなに乱暴(らんぼう)にはいても大丈夫(だいじょうぶ)です。
These shoes will stand up to hard use.
Sentence

大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。

大丈夫(だいじょうぶ)(きみ)ならジャストフィット間違(まちが)いないよ。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
Sentence

隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。

(となり)じゃまた(いぬ)()わない夫婦(ふうふ)喧嘩(けんか)をしているよ。
The couple next door are fighting again.
Sentence

彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。

彼女(かのじょ)(おっと)()にあっても(こころ)(うご)かされなかった。
She was quite unaffected by the death of her husband.
Sentence

彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。

彼女(かのじょ)(おっと)子供(こども)たちをそれぞれの(いえ)(おく)らせた。
She had her husband drive the children to their homes.
Sentence

彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。

彼女(かのじょ)(おっと)苦境(くきょう)にある(とき)はいつも手助(てだす)けをした。
She stood by her husband whenever he was in trouble.