Sentence

彼女は夫が亡くなって絶望していた。

彼女(かのじょ)(おっと)()くなって絶望(ぜつぼう)していた。
She was in despair when her husband died.
Sentence

彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。

彼女(かのじょ)はまだ(おっと)戸籍(こせき)(はい)っていない。
She has not yet had her name entered in her husband's family.
Sentence

彼女の夫をあなたに紹介しましょう。

彼女(かのじょ)(おっと)をあなたに紹介(しょうかい)しましょう。
I will introduce her husband to you.
Sentence

彼女の夫は、織田家の一員ですから。

彼女(かのじょ)(おっと)は、織田家(おだか)一員(いちいん)ですから。
Her husband is a member of the Oda family.
Sentence

彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。

彼女(かのじょ)(わか)れた(おっと)(あか)ちゃんを(まか)せた。
She entrusted her baby to her divorced husband.
Sentence

彼はある農夫から卵と牛乳を買った。

(かれ)はある農夫(のうふ)から(たまご)牛乳(ぎゅうにゅう)()った。
He bought eggs and milk from a farmer.
Sentence

農夫は春にとうもろこしの種をまく。

農夫(のうふ)(はる)にとうもろこしの(たね)をまく。
The farmer plants the corn in the spring.
Sentence

農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。

農夫(のうふ)たちは(ふゆ)(そな)えて野菜(やさい)(たくわ)える。
Farmers store vegetables for the winter.
Sentence

大丈夫、形成は君に有利なんだから。

大丈夫(だいじょうぶ)形成(けいせい)(きみ)有利(ゆうり)なんだから。
I can assure you that chances are in your favor.
Sentence

水夫たちは海のもくずと消え去った。

水夫(すいふ)たちは(うみ)のもくずと()()った。
The sailors perished in the sea.