Sentence

天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。

天気(てんき)がよければ、ヨットレースは明日(あした)(おこな)われる。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.
Sentence

天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。

天気(てんき)がよければ、1時間後(じかんご)出発(しゅっぱつ)するつもりだ。
Weather permitting, we will leave in an hour.
Sentence

赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。

(あか)(ぼう)彼女(かのじょ)にとって(おお)きな(てん)(めぐ)みであった。
Her baby was a great blessing to her.
Sentence

初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。

(はじ)めて(あま)(がわ)()(よる)のことを(わたし)(おぼ)えている。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
Sentence

私は彼から天文学について多くのことを学んだ。

(わたし)(かれ)から天文学(てんもんがく)について(おお)くのことを(まな)んだ。
I learned much about astronomy from him.
Sentence

今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。

今日(きょう)天気(てんき)がよかったのでみんなで(そと)(あそ)んだ。
I played outside with everybody because weather was good today.
Sentence

好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。

好天(こうてん)のおかげで作物(さくもつ)すべてを(いち)(にち)収穫(しゅうかく)できた。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
Sentence

我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。

我々(われわれ)天気(てんき)()わるまでピクニックを()ばした。
We postponed our picnic pending a change in the weather.
Sentence

よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。

よいお天気(てんき)ですね。散歩(さんぽ)でもしたらどうですか。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
Sentence

ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。

ベッドで()ている(あか)(ぼう)天使(てんし)のように()える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.