Sentence

悪天候で農家は作物の出来が悪かった。

悪天候(あくてんこう)農家(のうか)作物(さくもつ)出来(でき)(わる)かった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
Sentence

悪天候だったので市内見物を断念した。

悪天候(あくてんこう)だったので市内(しない)見物(けんぶつ)断念(だんねん)した。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
Sentence

天候のためレースの開始は遅れるだろう。

天候(てんこう)のためレースの開始(かいし)(おく)れるだろう。
The weather will delay the start of the race.
Sentence

天候が寒いと多くの植物が開花できない。

天候(てんこう)(さむ)いと(おお)くの植物(しょくぶつ)開花(かいか)できない。
Cold weather keeps many plants from blooming.
Sentence

天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。

天候(てんこう)(わる)いと()いたので旅行(りょこう)延期(えんき)した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
Sentence

天候がよければ明日はお伺いいたします。

天候(てんこう)がよければ明日(あした)はお(うかが)いいたします。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
Sentence

会議は天候に関係なく開かれるでしょう。

会議(かいぎ)天候(てんこう)関係(かんけい)なく(ひら)かれるでしょう。
The meeting will be held regardless of the weather.
Sentence

悪天候のために我々は出発できなかった。

悪天候(あくてんこう)のために我々(われわれ)出発(しゅっぱつ)できなかった。
The bad weather prevented us from leaving.
Sentence

悪天候のために、私は行きませんでした。

悪天候(あくてんこう)のために、(わたし)()きませんでした。
Owing to bad weather, I didn't go.
Sentence

ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。

ぶどう(しゅ)(あじ)天候(てんこう)(おお)きく左右(さゆう)される。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.