Sentence

彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。

(かれ)大勢(たいせい)新聞(しんぶん)記者(きしゃ)にとり(かこ)まれた。
He was surrounded by a crowd of pressmen.
Sentence

彼は大阪でなく東京に住む事にした。

(かれ)大阪(おおさか)でなく東京(とうきょう)()(こと)にした。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
Sentence

彼は大学卒業後カメラマンになった。

(かれ)大学(だいがく)卒業後(そつぎょうご)カメラマンになった。
He became a cameraman after he graduated from college.
Sentence

彼は大学教育の改革を主張している。

(かれ)大学(だいがく)教育(きょういく)改革(かいかく)主張(しゅちょう)している。
He advocates reform in university education.
Sentence

塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。

塩水(えんすい)(ほう)淡水(たんすい)よりも浮力(ふりょく)(おお)きい。
Salt water is more buoyant than fresh water.
Sentence

その石は刻まれて大きな像になった。

その(いし)(きざ)まれて(おお)きな(ぞう)になった。
The stone was carved into a large statue.
Sentence

私の兄は東京の大学へ通っています。

(わたし)(あに)東京(とうきょう)大学(だいがく)(とお)っています。
My brother goes to college in Tokyo.
Sentence

あなたは問題を大袈裟に考えている。

あなたは問題(もんだい)大袈裟(おおげさ)(かんが)えている。
You are exaggerating the problem.
Sentence

彼は他の大勢の人達に共に亡命した。

(かれ)()大勢(たいせい)人達(ひとたち)(とも)亡命(ぼうめい)した。
Along with thousands of others, he fled the country.
Sentence

彼は成長して偉大な科学者になった。

(かれ)成長(せいちょう)して偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)になった。
He grew up to be a great scientist.