Sentence

昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。

昨晩(さくばん)大統領(だいとうりょう)がテレビで(はなし)をするのを()いた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
Sentence

今や大統領はレイム・ダックにすぎません。

(いま)大統領(だいとうりょう)はレイム・ダックにすぎません。
Now the President is nothing but a lame duck.
Sentence

合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。

合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)投票(とうひょう)によって(えら)ばれる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
Sentence

副大統領は大統領に代わって式典に出席した。

(ふく)大統領(だいとうりょう)大統領(だいとうりょう)()わって式典(しきてん)出席(しゅっせき)した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
Sentence

彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。

(かれ)らは大統領(だいとうりょう)演説(えんぜつ)するのをラジオで()いた。
They listened to the President making a speech over the radio.
Sentence

彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。

(かれ)(おそ)かれ(はや)かれ、(かなら)ずや大統領(だいとうりょう)になる(おとこ)だ。
He is sure to become the President sooner or later.
Sentence

彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。

(かれ)(いち)()(いち)()大統領(だいとうりょう)地位(ちい)出世(しゅっせ)して()った。
He made his way to presidency step by step.
Sentence

誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。

(だれ)合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)(えら)ばれると(おも)いますか。
Who do you think will be elected president of the USA?
Sentence

大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。

大統領(だいとうりょう)歓迎(かんげい)するために(とお)りは(はた)(かざ)られた。
The street was flagged to welcome the president.
Sentence

大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。

大統領(だいとうりょう)憲法(けんぽう)停止(ていし)し、戒厳令(かいげんれい)をしきました。
The President suspended the constitution and imposed martial law.